Tradução de "com vocês" para Islandês


Como usar "com vocês" em frases:

O que está acontecendo com vocês, crianças?
Hvað er að gerast með ykkur strákar?
Quem me dera ir com vocês.
Mikið vildi ég að ég gæti farið með ykkur.
Que se passa com vocês dois?
Hvađ er í gangi á milli ykkar?
Qual é o problema com vocês?
Hvađ er eiginlega ađ ykkur? Svona nú, hvađ er ađ?
O que se passa com vocês?
Hvað er í gangi með ykkur?
O que se passa com vocês os dois?
Allt í lagi, krúsidúlla, ūetta er...
Estou com vocês e amo-os com um amor especial.
Ég er með ykkur og elska ykkur öll með sérstökum kærleika.
Não lhes disse isso no princípio, porque eu estava com vocês.
Ég hefekki sagt yður þetta frá öndverðu, af því ég var með yður.
Eu estou com vocês e abençôo todos vocês com minha bênção materna.
Ég stend við hlið ykkar og veiti ykkur öllum mína móðurlegu blessun.
1.7034831047058s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?